Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT
In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:
come viene usata la parola
frequenza di utilizzo
è usato più spesso nel discorso orale o scritto
opzioni di traduzione delle parole
esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
etimologia
Traduzione di testi utilizzando l'intelligenza artificiale
Inserisci qualsiasi testo. La traduzione sarà eseguita mediante tecnologia di intelligenza artificiale.
Coniugazione dei verbi con l'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci un verbo in qualsiasi lingua. Il sistema fornirà una tabella di coniugazione del verbo in tutti i tempi possibili.
Richiesta in formato libero all'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci qualsiasi domanda in forma libera in qualsiasi lingua.
Puoi inserire query dettagliate composte da più frasi. Ad esempio:
Fornisci quante più informazioni possibili sulla storia della domesticazione dei gatti domestici. Come è successo che in Spagna si cominciò ad addomesticare i gatti? Quali famosi personaggi storici della storia spagnola sono noti per essere proprietari di gatti domestici? Il ruolo dei gatti nella moderna società spagnola.
Не спрашивай меня ни о чем (фильм); Не справшивай меня ни о чём (фильм); Не спрашивай меня ни о чём (фильм); Не спрашивай меня ни о чем
Неочембеспокоиться.
Ce n'est pas grave.
не
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Не
I
частица
1) (
при
гл.
) ne... pas; ne (
при
гл.
savoir, oser, pouvoir, cesser
в случае из неабсолютивного употребления
)
я не хочу - je ne veux pas
не знаю, что ему ответить - je ne sais que lui répondre
вовсе не - ne... point, ne... guère
не... никого - ne... personne
не... ничего - ne... rien
не... никакого - ne... aucun
не... никогда - ne... jamais
больше не... - ne... plus
я вовсе его не люблю - je ne l'aime point
я не знаю никаких ограничений этому правилу - je ne connais aucune restriction à cette règle
я больше не буду этого делать - je ne le ferai plus
ему не кончить сегодня этой работы - il ne finira pas ce travail aujourd'hui
мне было не поднять этого чемодана - je n'ai pas pu soulever cette valise
ему не прочесть этого текста - il ne saura pas lire ce texte
не могу не согласиться - je ne peux pas ne pas être d'accord; je suis d'accord
2) (
не при
гл.
) non; pas
ты, а не он - toi et non lui
не только - non seulement
не сегодня - pas aujourd'hui
ему было не по себе - il se sentait mal à son aise
мне не до... - je n'ai que faire...
не без пользы - non sans utilité
не без того, не без этого - c'est peu dire, c'est rien de le dire
не раз - plus d'une fois
не за что! - pas de quoi!; de rien!
II
(
часть местоимений "некого" и "нечего", отделяемая при сочетании с предлогом
)
перев.
оборотом
il n' a pas
мне не к кому обратиться - il n' a personne à qui m'adresser
мне неочем говорить с вами - nous n'avons rien à nous dire
чем
I
союз
1) (
нежели
) que
в этом году посевная площадь больше, чем в прошлом - la surface emblavée est plus grande cette année que l'année passée
2) (
вместо того, чтобы
)
разг.
au lieu de
занимался бы, чем сидеть без дела - tu ferais mieux d'étudier au lieu de rester les bras croisés
чем писать, вы бы спросили раньше - vous auriez dû vous renseigner avant d'écrire
3) (
насколько
) plus
чем... тем - plus... plus
чем больше я думаю, тем больше убеждаюсь в своей правоте - plus j' pense, plus je crois avoir raison
чем больше, тем лучше - plus il en a, mieux cela vaut
чем раньше, тем лучше - le plus tôt sera le mieux
чем свет - au point du jour
II
тв. п.
от
что I
III
(чём)
предл. п.
от
что I
Definizione
не
частица
1) Употр. при придании значения полного отрицания слову, к которому относится.
2) а) Употр. при придании значения неопределенности, предположительности или неполного отрицания.
б) Употр. при придании значения неполноты действия или состояния.
3) Употр. при придании значения ограниченного утверждения.
4) Употр. при придании значения утвердительности.